Lost in translation

On An Overgrown Path is hosted on splendid free software supplied by Blogger. But the Spellcheck in the blogger software does throw up some amusing sillies. While I was writing my post Master Tallis' Testament the following were just some of the suggested corrections....

Tallis = talkie
frisson = frisian
groundplan = grandpa's
L'Abbaye = labia
ecclesiastical = eclectic
Elgar's = eelgrass
Howells = howls
motets = mutates
plainchant = planking
Walton's = wilting
cantata = candied


Pliable at work on On An Overgrown Path

Comments

Recent popular posts

All you need is weirdness

The composer without a shadow?

Lord of the Lies

Those are my principles....

The purpose of puffery and closed-mindedness

They collected the entire back catalogue of Leonard Bernstein

The end of innocence

Third rate music on Naxos' American Classics?

Pushing the classical music envelope

Gentlemen, old Bach is here....