Lost in translation

On An Overgrown Path is hosted on splendid free software supplied by Blogger. But the Spellcheck in the blogger software does throw up some amusing sillies. While I was writing my post Master Tallis' Testament the following were just some of the suggested corrections....

Tallis = talkie
frisson = frisian
groundplan = grandpa's
L'Abbaye = labia
ecclesiastical = eclectic
Elgar's = eelgrass
Howells = howls
motets = mutates
plainchant = planking
Walton's = wilting
cantata = candied


Pliable at work on On An Overgrown Path

Comments

Recent popular posts

All aboard the Martinu bandwagon

Whatever happened to the long tail of composers?

Can streamed music ever be beautiful?

Programme note for orchestra touring China

Master musician who experienced the pain of genius

Who are the real classical role models?

Great music has no independent existence

He was not an online kind of person

The Berlin Philharmonic's darkest hour

Nada Brahma - Sound is God