Lost in translation

On An Overgrown Path is hosted on splendid free software supplied by Blogger. But the Spellcheck in the blogger software does throw up some amusing sillies. While I was writing my post Master Tallis' Testament the following were just some of the suggested corrections....

Tallis = talkie
frisson = frisian
groundplan = grandpa's
L'Abbaye = labia
ecclesiastical = eclectic
Elgar's = eelgrass
Howells = howls
motets = mutates
plainchant = planking
Walton's = wilting
cantata = candied


Pliable at work on On An Overgrown Path

Comments

Recent popular posts

Those who we lost

Great composer who comes with a parental advisory

Those are my principles....

A vintage year for blasphemy and heresy

Music for four accordions

Classical musician's brave journey from Mozart to Morisco

Master musician who experienced the pain of genius

Pushing the classical music envelope

Scott Ross and the paradox of genius

Could LSD have saved Tchaikovsky?