tag:blogger.com,1999:blog-8060605.post113317549273365146..comments2008-07-19T12:54:31.687+01:00Comments on On An Overgrown Path: Childhood luggagePliablenoreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-8060605.post-1133948467649975582005-12-07T09:41:00.000Z2005-12-07T09:41:00.000ZDear Friends,My new composition for cantor, choir ...Dear Friends,<BR/><BR/>My new composition for cantor, choir and instrumental ensemble - <BR/><BR/>ILLUMINATING ALEPH <BR/><BR/>- will be premiered on December 10th! It is part of the project <BR/><BR/>KAVANAH: TRADITION AND TRANSFORMATION IN CANTORIAL MUSIC<BR/><BR/>- DAVID PORCELIJN, conductor<BR/><BR/>- ALBERTO MIZRAHI, cantor<BR/><BR/>- CAPPELLA AMSTERDAM, choir<BR/><BR/>- INSTRUMENTAL ENSEMBLE (ud, guitar, harp, violin, cello, double bass, piano, percussion)<BR/><BR/>- CHAIM N. BIALIK, text (THE POND, 1908)<BR/><BR/>CONCERTS:<BR/><BR/>Dec. 10, 2005, 8:30 pm - Korzo Theater, Den Haag<BR/><BR/>Dec. 11, 2005, 8:30 pm - Korzo Theater, Den Haag<BR/><BR/>Dec. 15, 2005, 8:30 pm - Synagogue, Groningen (PRIME foundation)<BR/><BR/>Dec. 17, 2005, 8:30 pm - Muziekgebouw aan 't IJ, Amsterdam<BR/><BR/>Dec. 18, 2005, 8:30 pm - Theater Kikker, Utrecht<BR/><BR/>Dec. 21, 2005, 8:30 pm - Arminiuskerk, Rotterdam (Lantaren/Venster on location)<BR/><BR/>Dec. 22, 2005, 9 pm - De Toonzaal, Den Bosch<BR/><BR/>This piece is about the concept of knowing. The Hebrew phrase ANI IODEA, or I KNOW, is central to the piece and to the poem of Chaim N. Bialik which I use. The Hebrew letter ALEPH is the only letter that makes no sound of its own in a word, yet from it all other letters derive their sounds and meanings. In the piece there is much simplicity and silence. This illustrates how it is only when we are at our most quiet (like the ALEPH), and when we truly stop and listen, that we can receive the wisdom (or ILLUMINATION) of the Divine and finally understand how we fit into the universe.<BR/><BR/>Other pieces on the program were written by: Weisser, Schoenberg, Weill, Rossi, Ganchoff, Koussevitzky, Kussevitsky en Bensoussan.<BR/><BR/> <BR/><BR/>For more information about the piece: www.lann.dds.nl/bio.htm<BR/><BR/>For more information about the concert dates and links to the sites of the performers: www.lann.dds.nl/events.htm<BR/><BR/>For more information about reserving tickets: www.cappellaamsterdam.nl and www.korzo.nl<BR/><BR/>For more information about cantorial music: http://en.wikipedia.org/wiki/Jewish_music#Cantorial_and_synagogue_music<BR/><BR/>This work was made possible through financial support from the Fonds voor de Scheppende Toonkunst.<BR/><BR/>I hope that you can be there!<BR/><BR/>- Vanessa LannAnonymousnoreply@blogger.com